الملف الثاني على قسم الترجمات (تاريخ القرآن)؛ مدخل تعريفي
بعد أن نشرنا على قسم الترجمات ملفًّا يدور حول (الاتجاه التنقيحي) نقوم بنشر ملفٍّ جديدٍ يدور حول (تاريخ القرآن)، هذه المقالة مدخل تعريفي بالملف، يوضح أبرز المواد التي ستنشر فيه، والسياسات المتّبعة في نشره.
ملف الاتجاه التنقيحي على قسم الترجمات، تعقيبات ختامية
قدّمنا في قسم «ترجمات» خلال الفترة الماضية ملفًّا حول الاتجاه التنقيحي، حيث نشرنا عددًا من الترجمات التي تناولت هذا الاتجاه من جوانب متعددة، كما طرحنا تعريفات بأهم الأعمال المركزيّة فيه، وفي هذا المقال الختامي نسلّط الضوء على الصورة الكلية لهذا الاتجاه، وبعض ملامح اشتغالنا عليه، آملين أن يكون هذا الملف ومواده بداية لإحداث حراك في فضاءات البحث العربي حول هذا الاتجاه، وبداية لدراسات جادّة تتناول هذا الاتجاه بالبحث والدرس.
الملف الأول على قسم الترجمات: الاتجاه التنقيحي وأثره في الدرس الاستشراقي للقرآن الكريم وعلومه... مدخل تعريفي بالملف
يتناول الملف الأول لقسم الترجمات موضوع الاتجاه التنقيحي وأثره على الدرس الاستشراقي المعاصر للقرآن الكريم وعلومه، وتأتي هذه المقالة بمثابة تقدمة لهذا الملف توضّح أهم أسباب تعرضنا له، وأبرز الترجمات التي سيتضمنها، وجوانب الإضافة التي تحملها كلّ مادة في إثرائه.
قسم الترجمات، الدوافع، الأهداف، الآليات، الإشكالات.
نحاول في هذا المقال التعريفي بقسم الترجمات على موقع مركز تفسير للدراسات القرآنية، أن نوضح الدوافع التي دعتنا لتخصيص قسم للترجمة، والأهداف العلمية التي نحاول تحقيقها عبر هذه المساحة، والاستراتيجيات التي انتهجناها لتحقيق أهدافنا، كما حاولنا إلقاء الضوء على بعض الإشكالات التي واجهتنا وطريقة تعاطينا معها.